Текст песни
Елена Фролова "Дороженька". Гусельный альбом
4. ТАТАРЫ ШЛИ
ст. русская народная песня
Татары шли,
Ковылу жгли,
Кашу варили.
Поевши кашу,
Людей делили.
(А баю-бай, бай-баю-бай...)
Досталася сестра брату,
А теща - зятю.
(А баю-бай, бай-баю-бай...)
Вот брат сестру на Русь пустил,
А зять тещу в служанки взял.
(А баю-бай, бай-баю-бай...)
И дал он ей три дела делать.
Вот глазками гусей стеречь,
А ручками ковылу прясть,
А ножками дитя качать.
(А баю-бай, бай-баю-бай...)
Старонюшка прибаюточки яму говорила.
- Ты по батюшке татарин-сын,
А по матушке унучек мой. -
(А баю-бай, бай-баю-бай...)
Служаночки по сеням ходят.
- Поди-ка, барыня, сюда
И послушай, что старонюшка поет. -
(А баю-бай, бай-баю-бай...)
А барыня в избу вошла,
И спрашивать у ней стала.
(А баю-бай, бай-баю-бай...)
- Какие прибаюточки ты, служаночка, поешь?
(А баю-бай, бай-баю-бай...)
А я тобе не служаночка,
А я тобе родимая мамушка.
(А баю-бай, бай-баю-бай...)
Ты погляди у тебя
на правой ножаньке мизинчика нету. -
(А баю-бай, бай-баю-бай...)
И барыня постелюшку
Пуховую стлать стала.
(А баю-бай, бай-баю-бай...)
- Ложися, моя мамушка,
И отдохни в постелюшке.
(А баю-бай, бай-баю-бай...)
А вставши, моя родная,
Бери коня любого,
И поезжай в Рассеюшку.
(А баю-бай, бай-баю-бай...)
Перевод песни
Elena Frolova "Dorozhenka". Gusel album
4. TATARS WALKED
Art. Russian folk song
Tatars walked
They burned feathers
They cooked porridge.
After eating porridge
People were divided.
(And bye-bye, by-by-by-bye ...)
The sister got the brother,
And the mother-in-law is the son-in-law.
(And bye-bye, by-by-by-bye ...)
Here is a brother let his sister into Russia,
And the son-in-law took the mother-in-law as a servant.
(And bye-bye, by-by-by-bye ...)
And he gave her three things to do.
Watch the geese with eyes,
And to spin feather-grass with handles,
And to swing the child's legs.
(And bye-bye, by-by-by-bye ...)
The old boy pribayutochki pit spoke.
- You are a Tatar son,
And my mother's name is mine. -
(And bye-bye, by-by-bye-bye ...)
The maids walk through the hallways.
- Come, lady, here
And listen to the old boy singing. -
(And bye-bye, by-by-by-bye ...)
And the lady entered the hut,
And she began to ask her.
(And bye-bye, by-by-bye-bye ...)
- What kind of cribs do you, maidservant, sing?
(And bye-bye, by-by-by-bye ...)
And I am not your servant,
And I’m your dear mother.
(And bye-bye, by-by-bye-bye ...)
Look at you
there is no little finger on the right leg. -
(And bye-bye, by-by-by-bye ...)
And the lady's bed
Down began to lay.
(And bye-bye, by-by-by-bye ...)
- Lie down, my mother,
And rest in your bed.
(And bye-bye, by-by-by-bye ...)
And getting up, my dear,
Take any horse
And go to Raseyushka.
(And bye-bye, by-by-by-bye ...)
Смотрите также: