Текст песни
Альбом "Милый враг" (2004)
Музыка: Фролова Е.
Слова: Баркова А.
ЗА ЧЕРТОВОЙ ОБЕДНЕЮ
За чёртовой обеднею
В адском кругу
Жалкую, последнюю
Берегу.
Кругом темнота всё гуще,
Мир слеп.
Это мой хлеб насущный,
Хлеб.
Кусок нищему дорог,
Как матери детское имя.
Быть может, придёт ворог
И это отнимет.
Кроткая, некрасивая, милая,
Ты над пропастью хрупкий мост,
Ты последняя кровь в моих жилах,
Последняя неугасимая из звезд.
Израненный, с перебитым хребтом,
Затравленный зверь,
Только тебе открыт мой дом,
Верь!
Я не ожидаю благих вестей,
Всё убито, искалечено!
Храню тебя, истерзанную до костей
Кнутами мастера дел заплечных.
За чёртовой обеднею
В адском кругу
Жалкую, последнюю
Берегу.
1930
Перевод песни
Album "Cute Enemy" (2004)
Music: Frolova E.
Words: Barkova A.
Behind the fucking dinner
For chertskaya dinner
In a hello circle
Miserable, the latter
Shore.
The circle of darkness is all thick,
The world is blind.
This is my bread pressing,
Bread.
A piece of road
How mother child name.
Perhaps
And it takes.
Meek, ugly, cute,
You are over the abyss of a fragile bridge,
You are the last blood in my veins,
The last restless of the stars.
WATCHED, WITH THE COLOR RANK,
Seed beast
Just you open my house,
Believe!
I do not expect good news,
Everything is killed, crippled!
I keep you, exploded to bones
Master of the Master of Parking Master.
For chertskaya dinner
In a hello circle
Miserable, the latter
Shore.
1930.
Смотрите также: