Текст песни Елена Камбурова - Гренада

  • Исполнитель: Елена Камбурова
  • Название песни: Гренада
  • Дата добавления: 20.03.2018 | 22:15:19
  • Просмотров: 602
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Мы ехали шагом, мы мчались в боях,
И "Яблочко" песню держали в зубах,
А песенку эту поныне хранит
Трава молодая, степной малахит.

Но песню иную о дальней земле
Возил мой приятель с собою в седле,
Он пел, озирая родные края,
Гренада, Гренада, Гренада моя.

Он песенку эту твердил наизусть,
Откуда у хлопца испанская грусть?
Ответь, Александровск, и Харьков ответь
Давно ль по-испански вы начали петь?

Скажи мне, Украина, не в этой ли ржи
Тараса Шевченко папаха лежит?
Откуда, приятель, песня твоя:
Гренада, Гренада, Гренада моя?

Он медлит с ответом, мечтатель-хохол:
Братишка, Гренаду я в книге нашел.
Красивое имя, высокая честь,
Гренадская волость в Испании есть.

Я хату покинул, пошел воевать,
Чтоб землю в Гренаде крестьянам отдать,
Прощайте родные, прощайте семья,
Гренада, Гренада, Гренада моя.

Мы мчались, мечтая постичь поскорей
Грамматику боя, язык батарей.
Восход поднимался и падал опять,
И лошадь устала степями скакать.

Но "Яблочко" песню играл эскадрон
Смычками страданий на скрипках времен,
Где же, приятель, песня твоя,
Гренада, Гренада, Гренада моя.

Пробитое тело наземь сползло,
Товарищ впервые оставил седло,
Я видел, над трупом склонилась луна,
И мертвые губы шепнули Грена...

Да, в дальнюю область, заоблачный плес
Ушел мой приятель и песню унес,
С тех пор не слыхали родные края
Гренада, Гренада, Гренада моя.

Отряд не заметил потери бойца
И "Яблочко" песню допел до конца,
Лишь по небу тихо сползла погодя
На бархат заката слезинка дождя.

Новые песни придумала жизнь,
Не надо, ребята, о песне тужить,
Не надо, не надо, не надо, друзья,
Гренада, Гренада, Гренада моя.

Перевод песни

We drove in a step, we raced in battles,
And the "Yablochko" song was kept in the mouth,
And this song still keeps
Grass is young, steppe malachite.

But a different song about the distant land
My friend took me with him in the saddle,
He sang, looking around his native land,
Grenada, Grenada, Grenada is mine.

He recited this song by heart,
Why does the Spanish have a Spanish sadness?
Answer, Aleksandrovsk, and Kharkov answer
How long have you begun to sing in Spanish?

Tell me, Ukraine, not in this rye
Is Taras Shevchenko a papa?
Where, comrade, is your song:
Grenada, Grenada, Grenada is mine?

He hesitates with an answer, the dreamer-crest:
Brother, I found Grenada in the book.
A beautiful name, a high honor,
The Grenada parish in Spain is.

I left the house, went to war,
To give the land in Grenada to the peasants,
Farewell to family, farewell to family,
Grenada, Grenada, Grenada is mine.

We raced, dreaming to comprehend as soon as possible
The grammar of combat, the language of batteries.
The sunrise rose and fell again,
And the horse was tired of the steppe jumping.

But the "Yablochko" song was played by a squadron
Bows of suffering on the violins of the times,
Where, friend, your song,
Grenada, Grenada, Grenada is mine.

The pierced body slid to the ground,
Comrade for the first time left the saddle,
I saw a moon bend over the corpse,
And dead lips whispered to Grena ...

Yes, to the far field, the transcendental reach
My friend left and took the song away,
Since then, have not heard their native land
Grenada, Grenada, Grenada is mine.

The detachment did not notice the loss of the fighter
And "Yablochko" finished the song to the end,
Only in the sky quietly slipped after a while
On the velvet sunset a teardrop of rain.

New songs came up with life,
Do not, guys, talk about the song,
Do not, do not, do not, friends,
Grenada, Grenada, Grenada is mine.

Смотрите также:

Все тексты Елена Камбурова >>>