Текст песни
О чайной ложечке любви
Давай грустить, мой друг далёкий!
О том, что бесконечны сроки,
Что так суровы все пророки -
И хоть бы кто благословил!
Мой друг, давай грустить о том,
Как я из марта прибегала.
Ты ждал в дверях.
И в добрый дом
Вводил. А занавес вокзала
Был так нескоро, что цвела
Обломленная наспех ветка -
И в робость воскового света
Каморка тесная плыла.
Давай грустить о том, что мы
Так щедро молоды поныне -
Но нам, рождённым на чужбине
С судьбой скитанья и гордыни, -
Искать ли родины взаймы?
Как онемевший бубенец -
Сердечный спазм.
Сейчас отпустит.
Как впереди бездонно пусто!
Но есть у самой долгой грусти
Одна улыбка под конец.
Ирина Ратушинская
1983 ЖХ-385/2 ШИЗО, Мордовия
Перевод песни
About teaspoon love
Let's be sad, my friend is distant!
That endless time
That so severe all the prophets -
And at least who blessed!
My friend, let's be sad about
How I resorted from Martha.
You waited in the doorway.
And in good home
Introduced. And the train station curtain
Was so soon that bloom
Defomed Wallen Branch -
And in the timing of wax light
Camcond closely sailed.
Let's be sad that we
So generously young people are now -
But we born on a foreign land
With the fate of Skitnya and Pride, -
Is it possible to look for the goings?
As a middle buberets -
Cardiac spasm.
Now let go.
As ahead is bottomless empty!
But there is a long sadness
One smile at the end.
Irina Ratushinskaya
1983 LH-385/2 Schizo, Mordovia
Смотрите также: