Текст песни
Всё началось, как будто невзначай,
Как в тысячах затасканных романов.
И на мои уста легла печать,
Печать хмельного сладкого дурмана.
Любовь влекла меня и, как вином,
Я насыщался тем зельём без меры.
То было время юношеских снов,
Когда реальность кажется химерой.
------
Но приходит время,
Расставлять акценты,
Словно пальцы на лады.
Чтоб потом, отбросив
Слабость сантиментов,
Пожинать свои плоды.
-------
И я гулял весёлый и шальной,
Транжиря силы, душу не жалея,
Забыв, что мы не вечны под Луной,
И всё на свете свой предел имеет.
Вокруг лежали райские сады,
В которых я ловил руками счастье.
Но сладость грёз рассеялась, как дым;
Пришёл покой, что студит пламя страсти.
------
Вновь приходит время,
Расставлять акценты,
Словно пальцы на лады.
Чтоб потом, отбросив
Слабость сантиментов,
Пожинать свои плоды.
-------
Теперь душа пуста, как старый дом.
Позёмкой в ней гуляет стылый ветер.
Кудрявый клён склонился за окном;
Мы с ним одни вдвоём на белом свете.
Мне от себя, увы, не убежать,
Ни в кабаки, ни в сети пьяной неги.
Пусть время лечит, я умею ждать,
Когда былое скроет белым снегом.
© Олег Шепрут, 12 – 17 июня 1990 года
Перевод песни
It all started as if unstable,
As in thousands of slaughtered novels.
And my mouth lay a seal
Printing a crumpled sweet dope.
Love attracted me and like wine
I was satisfied with that potion without measure.
That was the time of youthful dreams,
When reality seems chimera.
------
But time comes,
Emphasize
Like fingers on the frets.
So that then dropping
Weakness of sublimation
To reap your fruits.
-------
And I walked cheerful and crazy
Transmission of power, I do not regret the soul,
Forgetting that we are not eternal under the moon,
And everything in the world has its limit.
Around the paradise gardens
In which I caught my hands happiness.
But the sweetness of the dream scattered as smoke;
Came to the rest of the Flame of Passion.
------
Time comes time
Emphasize
Like fingers on the frets.
So that then dropping
Weakness of sublimation
To reap your fruits.
-------
Now the shower is empty like an old house.
Lot the wind walks in it.
Curly Kleon leaned over the window;
We are alone with him together on white light.
I'm from myself, alas, do not escape,
Neither in the Kabaki, nor in the network of drunk ballasts.
Let the time heals, I can wait
When the past hobs with white snow.
© Oleg Shepeut, December 12 - 17, 1990
Смотрите также: