Текст песни
Пора замаливать грехи...
С душой в ладу, себе угоден,
живу один, пишу стихи,
до непристойности свободен.
Свершая свой удел земной,
лишь мне присущий чту порядок,
и одиночество со мной,
как верный пес, шагает рядом.
В какой ни выряди наряд,
среди житейского лукавства
оно - пока еще не яд,
оно - пока еще лекарство.
Его приму на склоне дня,
покамест близкие далече,
и одиночество меня
еще не мучает, а лечит.
Но за горами ли пора,
где ты у старости в фаворе
и бег проворного пера
уже совсем не так проворен.
Там надвигается гроза,
там смерть такие шутит шутки,
там одиночества глаза
фосфоресцируют так жутко...
О чем я, Господи, о чем?!
Ничем пока не омраченный,
ведь я еще не так учен,
как тот заморский кот ученый.
Ему что бред, что явь, что сон!
Уже не счесть, какое лето
он одинок. И только он
ответить может - плохо ль это?
Пора замаливать грехи...
август 1984
Перевод песни
It's time to pray for sins ...
With a soul in harmony, to myself,
I live alone, I write poetry,
until obscenity is free.
Completing its earthly lot,
Only me inherent in honoring order,
and loneliness with me,
as a faithful dog, walks beside him.
In whatever outfit attire,
among worldly craftiness
it is not yet a poison,
it is still a remedy.
I'll take it on the slope of the day,
while the relatives are far away,
and loneliness of me
yet does not torment, but treats.
But beyond the mountains is it time,
where are you in your old age in favor?
and running a nimble pen
already not so it is fast.
There is a storm coming,
there death jokes jokes,
there lonely eyes
phosphoresce so terribly ...
What am I talking about, Lord?
Nothing yet overshadowed,
because I'm still not so learned,
as that overseas cat is a scientist.
To him that it's nonsense, that it's real, that it's a dream!
Do not even know which summer
he is lonely. And only he
can answer - is it bad?
It's time to pray for sins ...
August 1984
Смотрите также: