Текст песни
ст.: Т. Зубкова, муз.: В. Ланцберг
А мне досталась осень
В неравном дележе:
Прозрасность голых просек,
Край солнца на меже,
Холодный мрамор листьев,
Холодный щелк зари,
Дождей проклятье - литься
И ветра - говорить.
Свинцовая усталость
Тяжелых облаков.
То холодно, то жарко,
То страшно, то легко,
То весело, то грустно,
И к моему окну
Приносит ночь, как грушу,
Тяжелую луну.
Мне путаница веток,
И сны, и ворожба
Сквозь слезы и наветы,
Как грозная судьба,
Как будто жребий брошен
И, больше не таясь,
Стоит у сердца осень,
Печальница моя.
6 ноября 1970
Перевод песни
Art.: T. Zubkova, Muses: V. Lanzberg
And I got autumn
In unequal divisions:
Transparency of bare requests
The edge of the sun on the ground,
Cold marble leaves,
Cold Click Dawn,
Rain to curse - pour
And wind - talk.
Lead fatigue
Heavy clouds.
Then cold, it is hot
Then scary, then easy,
Then fun, then sad,
And to my window
Brings night like a pear
Heavy moon.
Me confusion branches
And dreams, and a burning
Through tears and novels,
Like a terrible fate
As if lots broken
And, no longer
Standing with the heart of autumn,
My sadness.
November 6, 1970.
Смотрите также: