Текст песни Halie Loren - Perhaps, Perhaps, Perhaps

  • Исполнитель: Halie Loren
  • Название песни: Perhaps, Perhaps, Perhaps
  • Дата добавления: 31.10.2020 | 00:20:03
  • Просмотров: 167
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

You won't admit you love me.
Ты не хочешь признаться в том, что любишь меня.
And so how am I ever to know?
Тогда как я узнаю об этом?
You always tell me
Ты всегда твердишь мне:
Perhaps, perhaps, perhaps.
«Возможно, возможно, возможно».

A million times I asked you,
Миллион раз я спрашивала тебя уже,
And then I ask you over again.
И спрашиваю снова.
You only answer
А ты только отвечаешь :
Perhaps, perhaps, perhaps.
«Возможно, возможно, возможно».

If you cant make your mind up,
Если ты не можешь решиться,
We’ll never get started.
У нас ничего не сдвинется с мёртвой точки.
And I don’t wanna wind up
Я не хочу зря мучиться
Being parted, broken-hearted.
В разлуке, сокрушаться сердцем.
So if you really love me,
Поэтому, если ты действительно любишь меня,
Say yes.
Скажи: «Да».
But if you don’t, dear, confess.
Но если нет, дорогой, то признайся в этом.
And please don’t tell me
И пожалуйста не говори мне:
Perhaps, perhaps, perhaps.
«Возможно, наверное, может быть».

If you cant make your mind up,
Если ты не можешь решиться,
Well never get started.
Ну тогда не начинай.
And I don’t wanna wind up
Я не хочу зря мучиться
Being parted, broken-hearted.
В разлуке, сокрушаться сердцем.
So if you really love me,
Поэтому, если ты действительно любишь меня,
Say yes.
Скажи: «Да».
But if you don’t, dear, confess.
Но если нет, дорогой, то признайся в этом.
And please don’t tell me
И пожалуйста не говори мне:
Perhaps, perhaps, perhaps,
«Возможно, наверное, может быть».
Perhaps, perhaps, perhaps,
«Наверное, может быть, возможно».
Perhaps, perhaps, perhaps.
«Может быть, возможно, наверное».

Siempre que te pregunto,
qué, cuándo, cómo y dónde,
tú siempre me respondes,
quizás, quizás, quizás.

Y así pasan los días,
y yo desesperando,
y tú, tú contestando,
quizás, quizás, quizás.

Estás perdiendo el tiempo,
pensando, pensando,
por lo que más tú quieras,
hasta cuando, hasta cuando.

Y así pasan los días,
y yo desesperando,
y tú, tú contestando,
quizás, quizás, quizás.

(Siempre que te pregunto,
qué, cuándo, cómo y dónde,
tú siempre me respondes,
quizás.)

Y así pasan los días,
y yo desesperando,
y tú, tú contestando,
quizás, quizás, quizás.

Estás perdiendo el tiempo,
pensando, pensando,
por lo que más tú quieras,
hasta cuando, hasta cuando.

Y así pasan los días,
y yo desesperando,
y tú, tú contestando,
quizás, quizás, quizás.

quizás, quizás, quizás.
quizás... quizás... quizás...

Перевод песни

You won't admit you love me.
Ты не хочешь признаться в том, что любишь меня.
And so how am I ever to know?
Тогда как я узнаю об этом?
You always tell me
Ты всегда твердишь мне:
Perhaps, perhaps, perhaps.
«Возможно, возможно, возможно».

A million times I asked you,
Миллион раз я спрашивала тебя уже,
And then I ask you over again.
И спрашиваю снова.
You only answer
А ты только отвечаешь :
Perhaps, perhaps, perhaps.
«Возможно, возможно, возможно».

If you cant make your mind up,
Если ты не можешь решиться,
We’ll never get started.
У нас ничего не сдвинется с мёртвой точки.
And I don’t wanna wind up
Я не хочу зря мучиться
Being parted, broken-hearted.
В разлуке, сокрушаться сердцем.
So if you really love me,
Поэтому, если ты действительно любишь меня,
Say yes.
Скажи: «Да».
But if you don’t, dear, confess.
Но если нет, дорогой, то признайся в этом.
And please don’t tell me
И пожалуйста не говори мне:
Perhaps, perhaps, perhaps.
«Возможно, наверное, может быть».

If you cant make your mind up,
Если ты не можешь решиться,
Well never get started.
Ну тогда не начинай.
And I don’t wanna wind up
Я не хочу зря мучиться
Being parted, broken-hearted.
В разлуке, сокрушаться сердцем.
So if you really love me,
Поэтому, если ты действительно любишь меня,
Say yes.
Скажи: «Да».
But if you don’t, dear, confess.
Но если нет, дорогой, то признайся в этом.
And please don’t tell me
И пожалуйста не говори мне:
Perhaps, perhaps, perhaps,
«Возможно, наверное, может быть».
Perhaps, perhaps, perhaps,
«Наверное, может быть, возможно».
Perhaps, perhaps, perhaps.
«Может быть, возможно, наверное».

Siempre que te pregunto,
qué, cuándo, cómo y dónde,
tú siempre me respondes,
quizás, quizás, quizás.

Y así pasan los días,
y yo desesperando,
y tú, tú contestando,
quizás, quizás, quizás.

Estás perdiendo el tiempo,
pensando, pensando,
por lo que más tú quieras,
hasta cuando, hasta cuando.

Y así pasan los días,
y yo desesperando,
y tú, tú contestando,
quizás, quizás, quizás.

(Siempre que te pregunto,
qué, cuándo, cómo y dónde,
tú siempre me respondes,
quizás.)

Y así pasan los días,
y yo desesperando,
y tú, tú contestando,
quizás, quizás, quizás.

Estás perdiendo el tiempo,
pensando, pensando,
por lo que más tú quieras,
hasta cuando, hasta cuando.

Y así pasan los días,
y yo desesperando,
y tú, tú contestando,
quizás, quizás, quizás.

quizás, quizás, quizás.
quizás... quizás... quizás...

Смотрите также:

Все тексты Halie Loren >>>