Текст песни Jacques Brel - Vieillir

  • Исполнитель: Jacques Brel
  • Название песни: Vieillir
  • Дата добавления: 30.09.2023 | 14:06:40
  • Просмотров: 65
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Mourir en rougissant
Suivant la guerre qu'il fait
Du fait des Allemands
À cause des Anglais
Mourir baiseur intègre
Entre les seins d'une grosse
Contre les os d'une maigre
Dans un cul de basse-fosse
Mourir de frissonner
Mourir de se dissoudre
De se racrapoter
Mourir de se découdre
Ou terminer sa course
La nuit de ses cent ans
Vieillard tonitruant
Soulevé pas quelques femmes
Cloué à la Grande Ourse
Cracher sa dernière dent
En chantant "Amsterdam!"
Mourir, cela n'est rien
Mourir, la belle affaire!
Mais vieillir, oh, oh vieillir
Mourir, mourir de rire
C'est possiblement vrai
D'ailleurs la preuve en est
Qu'ils n'osent plus trop rire
Mourir de faire le pitre
Pour dérider l'désert
Mourir face au cancer
Par arrêt de l'arbitre
Mourir sous le manteau
Tellement anonyme
Tellement incognito
Que meurt un synonyme
Ou terminer sa course
La nuit de ses cent ans
Vieillard tonitruant
Soulevé par quelques femmes
Cloué à la Grande Ourse
Cracher sa dernière dent
En chantant "Amsterdam"
Mourir, cela n'est rien
Mourir, la belle affaire!
Mais vieillir, oh vieillir
Mourir couvert d'honneur
Et ruisselant d'argent
Asphyxié sous les fleurs
Mourir en monument
Mourir au bout d'une blonde
Là où rien ne se passe
Où le temps nous dépasse
Où le lit tombe en tombe
Mourir insignifiant
Au fond d'une tisane
Entre un médicament
Et un fruit qui se fane
Ou terminer sa course
La nuit de ses mille ans
Vieillard tonitruant
Soulevé par quelques femmes
Cloué à la Grande Ourse
Cracher sa dernière dent
En chantant "Amsterdam"
Mourir, cela n'est rien
Mourir, la belle affaire!
Mais vieillir, oh, oh vieillir

Перевод песни

Взрываться
В зависимости от войны, которую он сделал
Из -за немцев
Из -за английского
Умирайте фигурист.
Между грудью большего
Против костей скудного
В бас-фоссе
Умереть от дрожь
Умереть от растворения
Захват
Умереть
Или закончить свою гонку
Ночь его сотней лет
Громовой старик
Не поднял несколько женщин
Большая Медведица
Выплюнуть
Пея "Амстердам!"
Умирание - это ничто
Умри, отличная сделка!
Но старение, о, стареющий
Умереть, умереть от смеха
Возможно правда
Кроме того, доказательство
Что они больше не смеют слишком много смеяться
Умереть
Вывести пустыню
Умереть от рака
Суждением рефери
Умереть под мантией
Так анонимно
Так инкогнито
Что синоним умирает
Или закончить свою гонку
Ночь его сотней лет
Громовой старик
Воспитано несколькими женщинами
Большая Медведица
Выплюнуть
Пея "Амстердам"
Умирание - это ничто
Умри, отличная сделка!
Но старение, о, старение
Умирать
И капает серебро
Удушается под цветами
Умереть в памятнике
Умереть в конце блондинки
Где ничего не происходит
Где нас превосходит время
Где падает кровать осенью
Умереть незначительным
В нижней части травяного чая
Между наркотиком
И увядающий фрукт
Или закончить свою гонку
Ночь его тысячи лет
Громовой старик
Воспитано несколькими женщинами
Большая Медведица
Выплюнуть
Пея "Амстердам"
Умирание - это ничто
Умри, отличная сделка!
Но старение, о, стареющий

Смотрите также:

Все тексты Jacques Brel >>>