Текст песни
[Russian]: -I've managed to get the letter, Nikolay Ivanovich.
-And if it is forbidden again?
-Absolutely forbidden! Belinsky* to Gogol! Ah, Nikolay Ivanovich, its such a letter!
Drop the charges!
[Russian]:Gimme the forbidden!
The fire and the power, yuh?!
[Ukrainian]
(In the old time it was not a crime, drop the charges,
Don't you realise the sun rises?)
(Drop the charges, man! Drop the charges!)
(Right you are! And this time, let the people know...)
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
(What are you talking about?)
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
Not a crime!
(It's all nonsensical!)
Not a crime!
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
(*coughs*)
Not a crime!
Drop the charges!
Not a crime!
Not a crime!
Not a crime!
Reality!
[Russian]: Oh, gimme the forbidden! Aphorism*
Spices, creation, realisation, naturalisation,
What are you talking about? It's all about time 'cos today you go to nature.
Not a crime!
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
In the old time, in the old time,
In the old time it was not a crime!
(Not a crime, not a crime!)
Not a crime!
[Russian]: Oh, gimme the forbidden!
Not a crime!
Not a crime!
Drop the charges, man!
Not a crime!
Drop the charges!
[Russian] [I] have been sitting dangling my legs, [I] didn't want to work
Not a crime!
[Russian] [I] have been sitting dangling my legs, [I] didn't want to work
Not a crime!
(It's not a crime, it's legal - perfectly natural).
Перевод песни
[Русский]: - Мне удалось получить письмо, Николай Иванович.
- и если это снова запрещено?
-Абсолютно запрещено! Белинский * в Гоголь! Ах, Николай Иванович, это такое письмо!
Снимите обвинения!
[Русский]: дай мне запрещено!
Огонь и сила, ЮГ?!
[Украинец]
(В старое время это не было преступлением, бросила обвинения,
Разве ты не понимаешь, что солнце поднимается?)
(Снимите обвинения, человек! Оставьте обвинения!)
(Вы, вы! И на этот раз позвольте людям знать ...)
В старое время в старое время
В старое время это не было преступлением!
(О чем ты говоришь?)
В старое время в старое время
В старое время это не было преступлением!
Не преступление!
(Это все бессмысленно!)
Не преступление!
В старое время в старое время
В старое время это не было преступлением!
В старое время в старое время
В старое время это не было преступлением!
(* кашель *)
Не преступление!
Снимите обвинения!
Не преступление!
Не преступление!
Не преступление!
Реальность!
[Русский]: О, дай мне запрещено! Афоризм*
Специи, создание, реализация, натурализация,
О чем ты говоришь? Это все о времени, потому что сегодня вы идете к природе.
Не преступление!
В старое время в старое время
В старое время это не было преступлением!
В старое время в старое время
В старое время это не было преступлением!
(Не преступление, а не преступление!)
Не преступление!
[Русский]: О, дай мне запрещено!
Не преступление!
Не преступление!
Снимите обвинения, человек!
Не преступление!
Снимите обвинения!
[Русский] [я] сидел болтали мои ноги, [я] не хотел работать
Не преступление!
[Русский] [я] сидел болтали мои ноги, [я] не хотел работать
Не преступление!
(Это не преступление, это законно - совершенно естественно).
Смотрите также: