Текст песни
Альбом "Светлый праздник бездомности" (1994)
Музыка: Фролова Е.
Слова: Бродский И.
ПЕСНИ СЧАСТЛИВОЙ ЗИМЫ
Песни счастливой зимы
на память себе возьми,
чтоб вспоминать на ходу
звуков их глухоту;
местность, куда, как мышь,
быстрый свой бег стремишь,
как бы там ни звалась,
в рифмах их улеглась.
Так что, вытянув рот,
так ты смотришь вперёд,
как глядит в потолок,
глаз пыля, ангелок.
А снаружи -- в провал
снег, белей покрывал
тех, что нас занесли,
но зимы не спасли.
Значит, это весна.
То-то крови тесна
вена: только что взрежь,
море ринется в брешь.
Так что -- виден насквозь
вход в бессмертие врозь,
вызывающий грусть,
но вдвойне: наизусть.
Песни счастливой зимы
на память себе возьми.
То, что спрятано в них,
не отыщешь в иных.
Здесь, от снега чисты,
воздух секут кусты,
где дрожит средь ветвей
радость жизни твоей.
1963
Перевод песни
Album "Bright holiday homelessness" (1994)
Music: Frolova E.
Words: Brodsky I.
Songs of happy winter
Songs of happy winter
In memory of yourself, take
To remember on the go
Sounds of their deafness;
The locality where, like a mouse,
Quick run, strive,
No matter how it was
In the rhymes they lay down.
So, stretching the mouth,
So you look forward
How to look into the ceiling,
Eye of dust, angel.
And outside - in failure
snow, white covered
those that brought us
But the winter did not save.
So it is spring.
That blood is crazy
Vienna: just spring,
The sea rusts in the gap.
So - visible
Entrance to immortality apart,
sad
But doubly: by heart.
Songs of happy winter
In memory of yourself take.
What is hidden in them
Do not delete in other.
Here, from snow clean,
air semo bushes
where we tremble the medium of branches
The joy of your life.
1963.
Смотрите также: