Текст песни
Todd: So Abidemi, you're talking about food in Nigeria, are there any other dishes you can talk about?
Abidemi: Yes, I could talk all day about food but I'll mention one more that I know that a lot of children in Nigeria really love. It’s called dodo. In my region of Nigeria, I’m Yoruba we call it dodo but it’s basically fried plantains. So when plantains are really ripe fried, actually, plantains are like bananas but they are bigger and starchier. So when they get really ripe, we fry them in oil over the stove, deep fry it and it just comes out really sweet and a bit caramelized, just a little bit and little kids just really love it. And we have this at home or even school and if you tell a little kid, when I was growing up if you told us that, “Okay, if you don’t do your homework, you’re not going to have dodo." It would freak us out because we just wanted to have it so we always listened then because that’s what we wanted to have. So yeah, I have really good memories of eating it.
Todd: So is this a dish like that you just make at home or is it something you buy on a street stall, or can you buy it in a supermarket?
Abidemi: Actually, both. When I was growing up we didn’t have it so much outside but now you can buy it just about anywhere. They have little kind of like plantain chips but it’s made from, yeah, it’s sweeter and you could buy it anywhere on the streets or you can make it at home. I make it definitely at home when I get my hands on plantains. So, it’s very accessible, yeah.
Todd: That’s great. So in your country is there lots of street stall food?
Abidemi: Yes. Yes, actually there is. In my area of Nigeria, the southwestern part, the Yorbas, we like to eat out. We can buy food from the market or from outside people cooking. In the mornings lots of people outside making pastry-like food that you can buy and eat, for people going to work who don’t have time to cook at home. In the afternoons for lunch too, you could just pop out of your office and buy something. And at night, there are lots of people in different neighborhoods who make food on the street. And you can just buy it hot and fresh and delicious.
Todd: Oh wow! So what are some dishes that you can buy, like what’s a typical lunch that somebody would buy on the street?
Abidemi: I would say, probably something made from rice - rice and beans with stew. That’s very easy to buy. You could also buy for lunch maybe, we call it Puff Puff, it's like a...
Todd: Puff Puff?
Abidemi: Puff Puff, yes, it’s like dough, it’s doughy and it’s fried in oil. And it’s like a simple lunch that you can have, a simple dish not very filling but mostly they would eat what I talked before, maybe Inyan or Amala. These are all made from yam, different ways of making yam, of processing yam that comes out to different food, yeah.
Todd: Oh, sounds yummy. What about fruits?
Abidemi: Lots of fruits. Nigeria is a tropical country so we've got an abundance of fruits: mangoes, pineapples, watermelons and we also have fruits that I’ve never heard of. There’s one that’s called in my language Agbalumo but I checked it on the internet the other time and it’s called African cherry and I’ve never seen it anywhere but Nigeria before.
Todd: Oh really, what’s it like?
Abidemi: It’s ... how do I ... the color is bright orange, inside it's sour and really sour and a little bitter. It's just got this really strong taste and...
Todd: So it’s not sweet like a normal cherry?
Abidemi: No, it’s not. No, not at all. It’s not sweet like a normal cherry but it's got its own different ... it tastes a little bit like grapefruit but it’s not citrus. It’s not a citrus fruit so it’s really interesting when you eat it and it’s really good. And the thing about Nigeria is like other tropical countries, you have fruits that come in, in different seasons so that’s always exciting to look forward to because some things you can only get at a certain time of the year. So when it comes out and it’s really cheap and everyone is buying it so it’s really good.
Todd: Oh, well that sounds great. And you like ... it sounds you’ve a lot of really good food in your country.
Abidemi: Yes, we do, definitely. Come check them out.
Перевод песни
Тодд: Итак, Абидеми, ты говоришь о еде в Нигерии, есть ли другие блюда, о которых ты можешь поговорить?
Абидеми: Да, я мог бы говорить целый день о еде, но я упомяну еще одну, которую я знаю, что многие дети в Нигерии действительно любят. Это называется додо. В моем регионе Нигерии, я Йоруба, мы называем это додо, но это в основном жареные бананы. Таким образом, когда бананы действительно созрели, бананы похожи на бананы, но они крупнее и чище. Поэтому, когда они действительно созревают, мы жарим их на масле на плите, жарим на глубине, и получается просто сладко и немного карамелизовано, совсем немного, и маленькие дети просто обожают это. И у нас это есть дома или даже в школе, и если вы скажете маленькому ребенку, когда я рос, если вы сказали нам: «Хорошо, если вы не сделаете свою домашнюю работу, у вас не будет додо». Это испугало бы нас, потому что мы просто хотели иметь его, поэтому мы всегда слушали его, потому что это то, что мы хотели иметь. Так что да, у меня действительно хорошие воспоминания о том, как я его съел.
Тодд: Так это блюдо, которое вы просто делаете дома, или вы покупаете в уличном киоске, или вы можете купить его в супермаркете?
Абидеми: На самом деле, оба. Когда я рос, у нас не было так много на улице, но теперь вы можете купить его где угодно. У них немного похожи на чипсы подорожника, но они сделаны из, да, они слаще, и вы можете купить их в любом месте на улице или дома. Я делаю это определенно дома, когда я получаю в свои руки бананы. Так что это очень доступно, да.
Тодд: Это здорово. Так в вашей стране есть много еды на уличных прилавках?
Абидеми: Да. Да, на самом деле есть. В моем районе Нигерии, в юго-западной части, в районе Йорбас, нам нравится питаться вне дома. Мы можем купить еду на рынке или у людей, готовящих еду. По утрам многие люди на улице готовят пищу, похожую на выпечку, которую можно купить и съесть, для людей, идущих на работу, у которых нет времени готовить дома. После обеда вы можете просто выйти из офиса и купить что-нибудь. А по ночам в разных кварталах много людей готовят еду на улице. И вы можете просто купить его горячим, свежим и вкусным.
Тодд: Ого! Итак, какие блюда вы можете купить, например типичный обед, который кто-нибудь купит на улице?
Абидеми: Я бы сказал, наверное, что-нибудь из риса - рис и бобы с рагу. Это очень легко купить. Вы также можете купить на обед, мы называем это Puff Puff, это как ...
Тодд: Слойка Слойка?
Абидеми: Слойка Слойка, да, это как тесто, оно рыхлое и жареное в масле. И это как простой обед, который вы можете съесть, простое блюдо, не очень насыщенное, но в основном они будут есть то, что я говорил раньше, может быть, Иньян или Амала. Все они сделаны из яма, разных способов изготовления яма, обработки яма, который получается для разной пищи, да.
Тодд: О, звучит вкусно. А как насчет фруктов?
Абидеми: много фруктов. Нигерия - это тропическая страна, поэтому у нас есть множество фруктов: манго, ананасы, арбузы, и у нас также есть фрукты, о которых я никогда не слышал. Есть один, который называется на моем языке Agbalumo, но в другой раз я проверил его в Интернете, и он называется «Африканская вишня», и я никогда не видел его нигде, кроме Нигерии.
Тодд: О, действительно, на что это похоже?
Абидеми: Это ... как мне ... цвет ярко-оранжевый, внутри он кислый, действительно кислый и немного горький. У него просто такой сильный вкус и ...
Тодд: Значит, он не сладкий, как обычная вишня?
Абидеми: Нет, это не так. Нет, совсем нет. Он не сладкий, как обычная вишня, но у него есть свои особенности ... на вкус он немного похож на грейпфрут, но не цитрусовый. Это не цитрусовые фрукты, поэтому очень интересно, когда вы их едите, и это действительно хорошо. И в Нигерии, как и в других тропических странах, есть фрукты, которые приходят в разное время года, так что всегда интересно ожидать, потому что некоторые вещи можно получить только в определенное время года. Поэтому, когда это выходит, и это действительно дешево, и все покупают это, это действительно хорошо.
Тодд: О, хорошо, это звучит здорово. И тебе нравится ... звучит так, что в твоей стране много действительно хорошей еды.
Абидеми: Да, мы определенно. Приходите проверить их.
Официальное видео
Смотрите также: