Текст песни
Todd: Now, Mike, you mentioned that you were blind. You couldn't see.
Mike: Right.
Todd: So, explain what is like when you're blind?
Mike: It's pretty tough. Now for me, I was 90% sure that I would get my vision back because after the surgery, the doctors had eye surgery and the doctor told me that, you know, everything will be fine but now because of the post-operative bleeding in the eye, you wouldn't be able to see for a couple of months so I knew I'd get my vision back but during that two months of not having vision it was pretty strange.
Todd: Did you ever have doubt, like, "Oh, what if my eyesight doesn't come back?"
Mike: Of course. Every day. Every day cause you'd wake up, and in the morning, cause your.. when you fall asleep the blood gets mixed up in your eye. You wake up in the morning. Everything is completely cloudy and you're thinking, especially after like three or four weeks, I was thinking, "Am I ever going to get my vision back?" like " What's going on? This is taking a long time. It's not getting better" and you start to worry.
Todd: Right, right.
Mike: So, typically, you do think what if I'm stuck like this forever, you know, but... and I can't even play the piano like Steve Wonder, so you know.
Todd: Well, what's a daily routine like? Like is life more boring or do you have better sensations with sound and things like that? Like how is life different?
Mike: I think, people say that, that you know, you're other senses build up when you are missing one of your other senses however I think it takes time to develop your... for your other senses to accommodate your sense that's lost, so in my case, I don't really think so. My hearing didn't necessarily become better or, you know, I couldn't suddenly smell something and go "Chateau ***** 1956." It just didn't work out that way, so.
Todd: You couldn't hear a dog five miles a way?
Mike: No. No. No. Nothing like that. Nothing that good but, yeah.
Todd: Right.
Mike: A little tricky.
Todd: You know, it's funny thought that you mention that because remember when we were kids, like you always knew the sound of your car. You knew when you parents were home. Like, uh-oh, that's engine for dad's car."
Mike: Dad's home!
Todd: I gotta stop screwing around.
Mike: Exactly. I gotta fix this broken vase.
Todd: Right, so maybe that's it. There's a fear element involved.
Mike: Yeah, but in general I think it was, I mean in my case, it wasn't. I didn't have any extra senses. My sixth sense didn't suddenly develop and I could see dead people. Nothing like that.
Todd: Was the day boring? You know, were you bored?
Mike: Yeah, that was probably the hardest thing was just finding things to do. My mother got me an exercise bicycle so at least I could do a little bit of, you know, activities.
Todd: Oh, that is nice.
Mike: Yeah, for sure. For sure. But I picked up a lot of audio books and listened to them.
Todd: Did you listen to elllo?
Mike: Yeah, every day. Every day. My.. Can't you tell? My English has improved so much.
Todd: Wow, it really works.
Mike: Sure, I used to talk like this. (laughter) Yeah, but I did study Japanese actually so.
Todd: Oh, you did?
Mike: On audio tape, yeah.
Todd: Oh, cool, man, cool. Well, thanks for telling your story about being blind.
Mike: My pleasure. I hope I never have to tell it again. I mean, I hope I never have to live through it again.
Todd: Definitely.
Перевод песни
Тодд: Теперь, Майк, ты упомянул, что ты слепой. Вы не могли видеть.
Майк: Верно.
Тодд: Итак, объясни, что такое, когда ты слепой?
Майк: это довольно сложно. Что касается меня, я был на 90% уверен, что вернусь к своему зрению, потому что после операции у врачей была операция на глазах, и врач сказал мне, что, вы знаете, все будет хорошо, но теперь из-за послеоперационного кровотечения глаз, ты не сможешь увидеть пару месяцев, поэтому я знал, что вернусь к своему зрению, но в те два месяца, когда не было видения, это было довольно странно.
Тодд: У тебя когда-нибудь возникали сомнения, например: «О, что если мое зрение не вернется?»
Майк: конечно. Каждый день. Каждый день, потому что ты просыпаешься, а утром - когда ты засыпаешь, кровь смешивается в твоих глазах. Ты просыпаешься утром. Все совершенно пасмурно, и вы думаете, особенно через три или четыре недели, я подумал: "Вернусь ли я когда-нибудь к своему зрению?" как "Что происходит? Это занимает много времени. Это не становится лучше", и вы начинаете беспокоиться.
Тодд: Точно, верно.
Майк: Как правило, ты думаешь, что если я застряну на этом навсегда, ты знаешь, но ... и я даже не могу играть на пианино, как Стив Уандер, так что ты знаешь.
Тодд: Ну, как выглядит распорядок дня? Например, жизнь скучнее или у вас лучше ощущения со звуком и тому подобное? Как то, как жизнь отличается?
Майк: я думаю, что люди говорят, что вы знаете, что другие чувства накапливаются, когда вы упускаете одно из ваших других чувств, однако я думаю, что требуется время, чтобы развить ваше ... для ваших других чувств, чтобы приспособить ваше чувство, которое проиграл, так что в моем случае я так не думаю. Мой слух не обязательно стал лучше, или, вы знаете, я не мог внезапно почувствовать запах чего-либо и сказать «Шато ***** 1956». Так просто не получилось.
Тодд: Вы не могли слышать собаку в пяти милях?
Майк: Нет. Нет. Нет, ничего подобного. Ничего такого хорошего, но да.
Тодд: Верно.
Майк: Немного сложно.
Тодд: Знаешь, это смешно, когда ты упоминаешь это, потому что помнишь, когда мы были детьми, ты всегда знал звук своей машины. Ты знал, когда твои родители были дома. Например, это двигатель для папиной машины. "
Майк: папина дом!
Тодд: Я должен прекратить болтаться.
Майк: Точно. Я должен починить эту разбитую вазу.
Тодд: Да, так что, может быть, это все. Здесь присутствует элемент страха.
Майк: Да, но в целом я думаю, что это было, я имею в виду в моем случае, это не было. У меня не было лишних чувств. Мое шестое чувство внезапно не развилось, и я мог видеть мертвых людей. Ничего подобного.
Тодд: День был скучным? Вы знаете, вам было скучно?
Майк: Да, это было, наверное, самое сложное, просто найти что-то сделать. Моя мама дала мне велотренажер, чтобы я, по крайней мере, мог немного заняться, знаете ли.
Тодд: О, это мило.
Майк: Да, конечно. Наверняка. Но я взял много аудиокниг и слушал их.
Тодд: Вы слушали Elllo?
Майк: Да, каждый день. Каждый день. Мой .. Ты не можешь сказать? Мой английский сильно улучшился.
Тодд: Вау, это действительно работает.
Майк: Конечно, я говорил так. (смех) Да, но я действительно изучал японский язык.
Тодд: О, ты сделал?
Майк: Да, на аудиокассете.
Тодд: О, круто, чувак, круто. Что ж, спасибо, что рассказали свою историю о том, чтобы быть слепым.
Майк: С удовольствием. Я надеюсь, что мне никогда не придется рассказывать это снова. Я имею в виду, я надеюсь, что мне никогда не придется пережить это снова.
Тодд: Определенно.
Официальное видео
Смотрите также: