Текст песни Drudkh - Небо у наших нiг

  • Исполнитель: Drudkh
  • Название песни: Небо у наших нiг
  • Дата добавления: 17.06.2021 | 22:52:03
  • Просмотров: 86
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Долини падають і туляться до ніг,
Звивають завої, відсахуючись, гори.
Наш пружний крок тверда земля доріг
Стрічає стогоном покори.

Чи ж не підіб'єм, не зірвемо ми
І обрій цей, і хмари ці рожеві?!
І вогкий вітер дужими грудьми
Співає на моїм мечеві.

***

Приxодили. Стрічали шану й страх,
Здолавши багна, пущі і вертепи.
Приносили в приплющених очах
Своє блакитно-зеленаве небо.

Ми не зазнали радости. Були
Їх пестощі рвучкі і небуденні.
Зривалися. Збиралися й ішли.
Їм скрізь були краї ще більш південні.

І діти ці, вони уже тепер
Тікають в гори, наче вовченята,
І в них під чолом — синява озер,
Неспокій хвиль і далеч необнята.

[Олег Ольжич (1907-1944)]

[English translation:]

Valleys fall and cuddle up to feet,
Recoiled mountains are swirling winds,
Ground of roads meets our springy step
with a groan of obedience.
Will we not force down, will we not tear off
this skyline and these pink clouds?!
And the moist wind with its mighty breast
is singing on my sword.

***

They came. They faced respect and fear,
Having overcome swamps, thickets and dens.
They brought in their half-opened eyes
Their blue and green skies.
We have not known joy. Their endearments were
impulsive and peculiar.
They darted away. Prepared and leaved.
Everywhere the lands were more southern for them.
And even now these children
Run away to the mountains like wolf-cubs,
And under their brow there are blue lakes,
Restless of waves and immense of expanse.

[Oleg Olzhych (1907-1944)]

Перевод песни

Долины падают и прижимаются к ногам,
Свивают завой, видсахуючись, горы.
Наш упругий шаг твердая земля дорог
Встречает стоном покорности.

Разве не подведет, не сорвет мы
И горизонт этот, и облака эти розовые ?!
И промозглый ветер сильными грудью
Поет на моем меч.

***

Приxодилы. Встречали почет и страх,
Преодолев грязи, пуще и вертепы.
Приносили в приплюснутых глазах
Свое голубовато-зеленоватый небо.

Мы не испытали радости. были
Их ласки порывистые и незаурядные.
Срывались. Собирались и шли.
Им везде были крае еще более южные.

И дети эти, они уже сейчас
Убегают в горы, как волчата,
И у них под лбом - синева озер,
Беспокойство волн и даль необнята.

[Олег Ольжич (1907-1944)]

[English translation:]

Valleys fall and cuddle up to feet,
Recoiled mountains are swirling winds,
Ground of roads meets our springy step
with a groan of obedience.
Will we not force down, will we not tear off
this skyline and these pink clouds ?!
And the moist wind with its mighty breast
is singing on my sword.

***

They came. They faced respect and fear,
Having overcome swamps, thickets and dens.
They brought in their half-opened eyes
Their blue and green skies.
We have not known joy. Their endearments were
impulsive and peculiar.
They darted away. Prepared and leaved.
Everywhere the lands were more southern for them.
And even now these children
Run away to the mountains like wolf-cubs,
And under their brow there are blue lakes,
Restless of waves and immense of expanse.

[Oleg Olzhych (1907-1944)]

Смотрите также:

Все тексты Drudkh >>>